レストランで困らないためのイタリア語会話!注文・予約・会計のフレーズも

レストランで困らないためのイタリア語会話!注文・予約・会計のフレーズも

レストランで使えるイタリア語フレーズをお探しですね。

「コーヒーはミルク付きでお願いします」「ワインリストを見せていただけますか?」

注文するだけでなく、好みを伝えたり、何かをお願いするフレーズも知っておきたいところです。

そこでこの記事では、レストランで困らないためのイタリア語用語・会話・単語をご紹介します。

シーン別にレストランで使えるイタリア語をまとめていますので、気になる状況からぜひ確認してくださいね。

スポンサーリンク

【用語集】レストランで困らないためのイタリア語

まずは、レストランで困らないためのイタリア語用語集をご紹介します。

こちらのシーン別に、使えるフレーズをまとめています。

気になるシーンをクリックすると、見出し内にジャンプしますので、すぐに確認することが可能です。

それでは、詳しく見ていきましょう。

1.レストランに入る

レストランで困らないためのイタリア語

レストランに入店するシーンで使えるイタリア語をご紹介します。

・Buongiorno!

→こんにちは

・Buonasera!

→こんばんは

 

・Ho una prenotazione a nome __.

→予約していた__(名前)です。

・Ci possiamo sedere a questo tavolo?

→私たちはこのテーブルに座ることができますか?

・Un tavolo per non fumatori per favore.

→禁煙席でお願いします。

・Un tavolo per un tavolo per fumatori per favore.

→喫煙席でお願いします。

2.料理の注文をする

レストランで困らないためのイタリア語

席について、料理を注文する場面で使えるイタリア語をご紹介します。

【用語】オーダーをお願いします

こちらは、店員に声をかけるシーンで役立ちます。

・Posso ordinare, per favore?

→注文してもよろしいでしょうか?

・Sono pronto a ordinare.

→注文する準備ができました。

【用語】メニューを見せてください

メニューを見せてほしい時は、こちらのイタリア語フレーズが便利です。

空白に単語を入れ替えれば、様々なシーンで活用できます。

【イタリア語フレーズ】

・Posso vedere __,per favore?

→__を見せていただけますか?

 

・Vorrei vedere __.

→__を見せていただきたいです。

空白に単語を入れた例も見ておきましょう。

・Posso vedere il menu, per favore?

→メニューを見せていただけますか?

・Posso vedere la lista dei vini, per favore?

→ワインリストを見せていただけますか?

【用語】~をください・~をお願いします

メニュを注文する際は「~が欲しい」という他動詞の「volere」が使えます。

敬語で伝えるには、条件法現在形の動詞を使い「~が欲しいです」と表現します。

直説法現在の動詞の場合「~が欲しい」という幼い言い方になってしまうので注意が必要です。

【イタリア語フレーズ】

・Vorrei__.

→(私に)__をください。

 

・Vorremmo__.

→(私たちに)__をください。

空白に単語を入れ替えた例も見ていきましょう。

・Vorrei un dolce.

→(私に)ケーキをください。

・Vorrei della minestra.

→(私に)スープをください。

・Vorrei un’insalata.

→(私に)サラダをください。

・Vorrei del formaggio.

→(私に)チーズをください。

 

・Vorremmo acua minerale.

→(私たちに)水をください。

・Vorremmo due bicchieri di vino.

→(私たちに)ワインを2杯ください。

 

彼女・彼を主語に注文する場合は、「volere」の三人称単数・条件法現在形を使います。

・Lui vorrebbe un espresso.

→彼にエスプレッソをお願いします。

・Lei vorrebbe il latte.

→彼女に牛乳をお願いします。

【動詞の活用】volere(~が欲しい)の条件法現在形

動詞の活用形はこちらをご覧ください。

io vorrei
tu vorresti
lui vorrebbe

lei vorrebbe
noi vorremmo
voi vorreste
loro vorrebbero

3.おすすめのメニューを聞く

レストランで困らないためのイタリア語

せっかくレストランを訪れたら、人気の料理をぜひ食べてみたいですよね。

そんな時は「おすすめのメニュー」「本日のおすすめ」を店員に訪ねてみましょう。

ここでは、レストランでおすすめのメニューを聞く際に役立つフレーズをご紹介します。

・Che cosa mi consiglia?

→おすすめは何でしょうか?

・ Ha qualcosa da consigliarmi?

→おすすめはありますか?

・Qual è il piatto del giorno?

→今日のスペシャルは何ですか?

・Cos’è questo?

→これは何ですか?

 

おすすめのメニューを聞く用語は様々あります。

1つ覚えておけばいつでも使えますので、ぜひ1つでも覚えてくださいね。

 

おすすめのメニューを店員に教えてもらったら、こんな感じで返答するのもおすすめです。

・Sembra buono ! Vorrei quello, grazie.

→美味しそうですね!それをお願いします。

4.食の好みを伝える

・Sono allergico a __.

→私は__にアレルギーがあります。

 

・Con latte, per piacere.

→ミルク入りでお願いします。

 

・Vorrei qualcosa con della carne.

→肉付きの何かをお願いします。

 

・È vegetariano?

→これはベジタリアンの料理ですか?

 

・Non mi piacciono le verdure.

→私は野菜が好きではありません。

5.追加で注文する

コーヒーなど、ドリンクをもう1杯欲しい時に使えるフレーズです。

・Un’altra tazza, per favore.

→もう1杯お願いします。

イタリア語で「tazza」は「コップ」を意味します。

6.料理の感想を伝える

レストランで困らないためのイタリア語

店員にこのように聞かれることがあるかもしれません。

・Va tutto bene?

→大丈夫ですか?

・Andava tutto bene?

→大丈夫でしたか?

料理について感想を求められたり、お店の雰囲気を心配して声を掛けられたら、どのように返答しますか?

お店やお料理に満足した時に伝えるイタリア語フレーズをご紹介しますので、ぜひ覚えておきましょう。

 

・Va tutto bene.

→全て順調です。

 

・È delizioso.

→(最高に)美味しいです

 

・ È molto buono

→とても美味しいです。

 

・Complimenti allo chef.

→ここのシェフは素晴らしいです。

7.苦情を述べる

レストランで困らないためのイタリア語

サービスに不満があった時、母国語以外で説明するのは至難の業。

注文していない料理が届いて請求が高くなったり、せっかく足を運んだのに料理が冷めていたりと、もしかしたら悲しいケースに遭遇することもあります。

そんな時、どのようにイタリア語で伝えることができるのでしょうか。

レストランで苦情を伝える時に役立つ、簡単でシンプルなフレーズをまとめましたので、ぜひ参考にしてください。

 

・Questo non è quello che ho ordinato.

→これは、私が注文したものと異なります。

 

・Il cibo è freddo.

→料理が冷めています。

 

・C’è qualcosa che non va nel cibo.

→この料理は何か変です(直訳:この料理は何か問題があります)

 

・Il cibo è pronto subito?

→料理はすぐにできますか?

 

・Posso fare un cambio?

→交換はしていただけますか?

 

テーブルに必要なものがない時は、このように丁寧に依頼しましょう。

【イタリア語フレーズ】

・Può portare __?

→__を持ってきていただけませんか?

・Può portare una forchetta?

→フォークを持ってきていただけませんか?

 

フレーズの空白に次の単語を入れれば、フォークだけでなく、スプーンやグラスなどもお願いすることが可能です。

【単語】レストランで使うイタリア語
日本語イタリア語発音名詞の性
グラスbicchiereビッキエーレm.s
コップtazzaタッザf.s
スプーンcucchiaioクッキアイオs.m. (pl. -chiài)
フォークforchettaフォルケッタs.f
スープボウルscollaスコデッラs.f
piattoピアットs.m
テーブルtavoloターボロs.m

8.お会計をする

レストランで困らないためのイタリア語

最後はお会計の場面です。

帰り際にスムーズに声を掛けられるよう、よく使うフレーズは覚えておきましょう。

 

・Il conto per favore.

→お会計をお願いします

 

・Puo portarci il conto, per favore?

→勘定を持ってきていただけますか?

 

・Conti separati per favore.

→別会計でお願いします。

 

・Per favore, mi spieghi il conto.

→お勘定の説明をお願いします。

 

・La mancia è compresa?

→チップは含まれていますか?

 

・Può incartare questo per portarlo via?

→これを持ち帰り用に包んでもらえますか?

【会話】レストランでよくあるイタリア語

レストランでよくあるイタリア語

これまで紹介してきた用語を実践で使ってみましょう。

ここからは、以下の場面に分けて「店員」と「お客」の対話形式でご紹介します。

実際に声に出して練習してみるのもおすすめです。

1.注文・オーダーをする時のイタリア語会話

お客:Buongiorno/Buonasera! Posso vedere il menu, per favore?

→こんにちは(こんばんは)!メニューを見せていただけますか?

店員:Buongiorno/Buonasera! Ecco a lei.

→こんにちは(こんばんは)!どうぞ。

お客:La ringrazio!

→ありがとうございます!

店員:È pronto ad ordinare?

→ご注文はお決まりですか?

お客:Non ne sono sicuro. Ha qualcosa da consigliarmi?

→いいえ。何かおすすめはありますか?

店員:Il piatto del giorno è il fish and chips.

→今日のおすすめは、フィッシュ&チップスです。

お客:Sembra buono! Vorrei quello,grazie.

→美味しそうですね。それをお願いします。

店員:Certamente! Altro?

→かしこまりました。他にはございますか?

お客:Un’insalata grande per il mio amico.

→友人のために大きめのサラダをお願いします。

店員:Ok.Da bere?

→承知しました。お飲み物は?

お客:Due bicchieri di vino bianco, per favore.

→白ワインを2杯お願いします。

店員:La ringrazio.Cosa gradirebbe come dolce?

→ありがとうございます。デザートは何にいたしますか?

お客:Vorrei dei pancake con marmellata alla fragola.

→ストロベリージャムのパンケーキをください。

店員:Ottimo! Il suo ordine arriverà tra poco.

→良いですね。すぐにお持ちします。

お客:La ringrazio!

→ありがとうございます。

2.苦情・意見を述べるイタリア語会話

苦情・意見を述べるイタリア語会話

店員:Va tutto bene?

→大丈夫ですか?

お客:Non . Io non ho ordinato un’insalata , ma una minestra…

→いいえ、サラダではなくスープを注文したのですが…

店員:Sono davvero spiacente! La cambio subito.

→申し訳ございません。今すぐお取替えいたします。

お客:La ringrazio dell’aiuto.

→ありがとうございます。(直訳:ご協力ありがとうございます)

店員:Ecco la sua minestra

→スープをどうぞ。

お客:È fredda…

→冷たいのですが…

店員:La prego di accettare le mie scuse. Gliene porto un’altra.

→申し訳ございません。他のを持って参ります。

お客:Può anche portare un cucchiaio?

→スプーンもお願いできますか?

店員:Certamente! Torno tra un momento.

→もちろんです。すぐに戻ります。

お客:Perfetto, la ringrazio.

→ありがとうございます。

店員:Ecco a lei. Vorrebbe anche un dolce? Offriamo noi.

→どうぞ。デザートに何かいかがですか?サービスいたします。

お客:Che cosa avete?

→何がありますか?

店員:Macedonia e torta al cioccolato.

→フルーツサラダとチョコレートケーキです。

お客:Vorrei una fetta di torta al cioccolato, per favore.

→チョコレートケーキをお願いします。

店員:La ringrazio! Sarà pronta tra cinque minuti.

→ありがとうございます。5分で準備いたします。

 

3.お店を予約・電話で予約するイタリア語会話

お店を予約・電話で予約するイタリア語会話

店員:Buongiorno/buonasera! Come posso aiutarla?

→こんにちは/こんばんは!いかがしましたか?(直訳:何かお手伝いしましょうか)

お客:Buongiorno/buonasera! Vorrei prenotare un tavolo.

→こんにちは/こんばんは!予約をお願いしたいのですが。

店員:Certo! Quando?

→承知しました。いつでしょうか?

お客:Venerdì sera.

→金曜日の夜です。

店員:Che orario preferisce?

→何時がよろしいでしょうか?

お客:Alle otto,per favore.

→8時にお願いします。

店員:Certamente! Quante persone?

→かしこまりました。何名様でしょうか?

お客:Sei.

→6人です。

店員:Ottimo! Vuole stare seduto all’interno o all’esterno?

→良いですね!店内か店外、どちらにいたしますか?

お客:All’esterno. Due miei amici fumano.

→外です。友人の2人が喫煙者なので。

店員:Ok. Ha qualche necessità particolare?

→分かりました。他に何か必要なことはございますか?

お客:Vorrei una torta di compleanno per uno di loro.

→友人のために、誕生日ケーキを1つお願いしたいです。

店員:Certamente! E qual è il suo nome?

→かしこまりました!お客様のお名前は?

お客:Il mio nome è Amiy.

→私の名前はAmiyです。

店員:Perfetto!La rivedrò venerdì alle otto.

→完璧です!それでは、金曜日の8時に!

お客:La ringrazio per l’aiuto!

→ありがとうございます。

【単語】レストランで役立つ!メニューで見かけるイタリア語

レストランで役立つ!メニューで見かけるイタリア語

レストランで手に取ったメニューが全てイタリア語だった…なんてこともあるでしょう。

メニューを見てどんな料理なのか完璧に分からなくても、単語から想像することは可能です。

そこで、レストランのメニューでよくある単語をまとめましたので、ぜひ参考にしてくださいね。

意味イタリア語発音名詞の性
食べ物ciboチーボs.m
フルーツfruttoフルットs.m
サラダinsalataインサラータs.f
pesceペッシェs.m
carne カルネs.f. (pl. -ni)
スープminestraミネストラs.f
野菜verduraヴェルドゥーラs.f
パンpaneパーネs.m
uovoウオーヴォs.m
サンドイッチtramezzinoトラメッズィーノs.m
ケーキtortaトルタs.f
acquaアックアs.f(pl. -que)
紅茶s.m.inv.
ghiaccioギアッチョagg. (pl. m. -ci; f. -cia, pl. -ce)
お菓子dolciumiドルチューミpl.m
デザートdolceドルチェs.m
スイーツdolciドルチpl.m
チーズformaggioフォルマッジョs.m. (pl. -gi)
ソースsalsaサルサs.f

知っておくと役立つ単語

意味イタリア語
朝食una colazione
昼食un pranzo
夕食una cena
店員さん!(呼びかけ)Cameriere!
メニューmenu
無脂肪senza grassi
砂糖フリーsenza zucchero
塩分フリーsenza sale
動物性成分フリーsenza prodotti di origine animale
ピッチャー1杯の~brocca di ~
グラスun bicchiere
半ボトルのワインmezza bottiglia di vino
ボトルワインbottiglia di vino
ワインリストla lista dei vini
ハーブティーtisana
カフェイン抜きコーヒーcaffè decaffeinato
ブラックコーヒーcaffè nero
クリーム入りコーヒcaffè con la panna
カプチーノcappucino

食事に関する動詞まとめ

意味イタリア語
食べるmangiare
飲むbere
朝食を取るfare colazione
昼食を取るpranzare
夕食を取るcenare

まとめ

この記事では、レストランで困らないためのイタリア語をご紹介しました。

用語・会話・単語の3つに分けて、レストランで使えるイタリア語をまとめています。

メニューの注文からお会計までの場面別で解説していますので、ぜひ1つでも多くフレーズを覚えて、実践で活用していきましょう。

 

最後に、ヨーロッパの食文化が好きな方におすすめのグルメサイトをご紹介します!

▽海外のチーズをお取り寄せできる「ル・コントワール」


フランス発の「本場グルメ」を楽しめるチーズ専門のグルメサイト。

大切な人たちと過ごすひと時や、心があたたかくなるような空気感を演出したい時にぴったりのチーズが見つかるはずです。

 

▽パリ発祥、ワインの資格や知識を取得できる「アカデミー・デュ・ヴァン」



30年以上の歴史と実績のあるワインスクールで、ビギナーからプロフェッショナルまでレベルや目的に合わせたワイン講座を学べます。

接待や会食で役立つマナー講座の「ビズワイン」もあるので、レストランで役立つ知識を学びたい方にもおすすめです。

それでは、A presto(またね)!

error:Content is protected !!